![]() |
||||||||
В репертуарном портфеле театра -
"Маленький Глобус" раздумывает о расширении жанрового и языкового спектра - возможно, скоро зрители увидят "Летучую Мышь" Штрауса на языке оригинала (немецком). А вот "Моцарт и Сальери" Римского-Корсакова (кстати, об операх) возможно, прозвучит с подмостков Le Globe Petite на английском благодаря тому, что Тадеуш Мотыка создал перевод либретто. 2000 г.: по просьбе театра Моника Милевска переводит на ангийский свою пьесу "Савонарола". 2001 г.: Нью-йоркский драматург Дейвид Элиэт предложил труппе свою экзистенциальную драму "Исмена" (сестра Антигоны) и создал для М. Глобуса сценическую версию "Ночи перед рождеством" Гоголя. Дон-Жуан, который, как ни странно, оказался переодетой женщиной, выйдет на сцену "Маленького Глобуса" в 2002 году. Наш театр ждет предложений от драматургов, которые хотели бы увидеть свои произведения в нашей постановке. Свои пьесы Вы можете направить сюда: admin@kik.kr.ua. Театр будет искренне рад увидеть на своей сцене работы коллег из других иноязычных театров - режиссеров, художников, музыкантов. "Маленький Глобус" вдумчиво рассмотрит любые предложения, связанные с обменом гастролями и участием в фестивалях театрального искусства.
|
||||||||
![]() |
||||||||